Press "Enter" to skip to content

Indigenous Mayans receive official documents in their own language

Felipe Carrillo Puerto, Q.R. — More than 3,000 birth certificates have been delivered to Mayan residents in the southern region of the state as part of a campaign to end inequality.

The General Directorate of the Civil Registry has caravans delivering birth certificates and updating documents in the Mayan language for the benefit of low income people in rural communities.

Guadalupe Chan Flores, head of the program, says the new birth certificates for the indigenous people were requested by Governor Carlos Joaquín. She said that in just over three months, 3,050 birth certificates were reissued from Spanish to Maya, the mother tongue of the state.

She says two caravans per month will continue to deliver translated documents for the indigenous population around the region which include updated certificates, correct spelling of names and proof of registrations.

The updates are part of the national program Soy México, tu acta en tu lengua that not only provides documents in their language, but also recognizes the language inequality since many Maya do not speak Spanish.

In the Yucatan region, variations of Mayan Yucatecan and Yucatec–Lacandon Yucatec are widely spoken. The most common indigenous language spoken in Mexico is Maya, who represent almost 13 percent of Mexico’s indigenous-speaking population.

The majority of Maya speakers live in Yucatán and Quintana Roo.